ますだいっこうのあと@ベルリン

在ベルリン/俳優・ゲイ/演劇コーヒー映画アート読書都市旅ドイツ語/ikko119[あっとまーく]gmail.com

ich muss dem kater viel glueck wuenschen und darueber nachdenken, wie besetzer eines haustiers die verantwortung uebernehmen sollten. alles gute.[ベルリン2014]

ゴトゴトいう物音で目が覚めた。部屋を出たすぐ横のドアがはずれ同居人男それを直そうとしていた音だった。蝶番をとめる壁側のネジから抜けていた。扉が諍いのまさに板挟みになった結果だと言う。しばらくするとカツカツいう靴音と知らない女性を含む話し声がした。同居人女が女友達を連れてきていた。どうやら最終的に部屋から出て行くため荷物を運び出すつもりらしい。ドア越しの物音と会話に耳を峙て続ける。2月で引っ越すこの住居の居間にある大型家具も一度ゴソゴソしたものの中座した様子だ。やがて、すんと静かになった。女二人が立ち去ったからだ。同居人女は僕に何も言わなかった。
独語講座、随分遅刻なマリオが隣席でややホッとする。文法:否定文、聞き取り、議論の言い回しとミニディスカッション←こういうとき出されるテーマが一般論で雑にしか語れないものが多くて却って難しかったりする気もw、分担で読んでそれをグループ内で説明するワーク、時間内に理解しきれなかったので、マリアナさんアフメさんに助けてもらって何とか。
〈午前中、黒猫と電子レンジと同居人女性が“WG”から出ていった。今その猫が里子に出されているのをフェイスブックで読んだ。キレた〉『(独語略)//Who can take care of cute baby cat in Berlin? He is 5 month old, black, good training. I have to leave Berlin, so we need foster parent as sonn as possible. Please share this !!! //ベルリンで子猫の里親を緊急で探しています。5ヶ月の黒い子猫で、しつけはされています。まだ小さくて、甘えんぼうです。心当たりがある方も含め、よかったらシェアをお願いします!』(フェイスブック記事へつけたドイツ語コメントの訳→猫の幸せを私は祈るばかりです。と同時にペットの飼い主がいかに責任を取るべきか考えざるを得ません。ご機嫌よう)〈僕がこの部屋に入ったあとに、連れてこられた子猫で、同居人は年末年始1か月一時帰国しているので、スキンシップは皆無だったものの、同じ屋根の下で過ごした時間なら飼い主より僕のほうが長いという事実に、さらに今気がついた〉〈キレたのは猫に情を抱いてるからじゃないの、飼い主の責任って一体どうなの?と強い疑問を抱いたからよ(以下縷々書きましたが自粛します毒吐きスンマセン)〉。
「無責任」という言葉だけはどうにか吐かずに堪えた。